LEJDI SUZAN
- Izdavač: KOSMOS IZDAVAŠTVO DOO
- Pisac: DŽEJN OSTIN
- Format: 20X13
- Pismo: Latinica
- Povez: Broš
0.00 €
-10%
Uštedjeli ste
0 €
Poštovani, traženi artikal je trenutno rasprodat. Možete ga poručiti putem e-mail adrese online@gradskaknjizara.me. Molim Vas da naznačite naziv i količinu artikla koji želite da poručite. Hvala! Vaša Gradska knjižara.
- Sigurna kupovina
- Brza isporuka
- Besplatna dostava (preko 30€)
- povrat
Lejdi Suzan Vernon, privlačna i šarmantna udovica prividne topline i „najuspješnija koketa” po svjedočenju mnogih muškaraca, beskrupulozna je žena koja ne bira načine da ostvari svoje ciljeve. Bez osjećaja prave i iskrene ljubavi, bez ikakve odgovornosti prema drugima, ona pokušava intrigama i mahinacijama da stvori savršenu sliku o sebi, ne bi li obezbijedila još jedan unosni brak koji će joj donijeti visoki društveni status i luksuzan život, dok u isto vrijeme pokušava i svoju ćerku da uda za čovjeka o kome nema nimalo visoko mišljenje. I sve bi ovo možda bilo sasvim poznato i jednostavno da ne dolazi iz pera Džejn Ostin, jedne od najznačajnijih spisateljica engleskog jezika.
Poznatim manirom besprekornog pripovjedača, uspjela je da iz različitih perspektiva prikaže široku lepezu glasova i likova, oslika njihove veze, a prije svega na jedan humorističan i bridak način progovori o porodičnim i društvenim odnosima, o uvijek prisutnim interesima skrivenih iza romantičnih ljubavi i ugovorenih brakova.
Prvi put preveden na srpski jezik, epistolarni roman Lejdi Suzan najavljuje neke od najznačajnijih tema, likova i motiva koje će autorka u punom potencijalu razviti u svojim remek-djelima – danas neupitnim klasicima svjetske književnosti – Gordost i predrasuda, Mansfild park, Ema, Razum i osećajnost.
Poznatim manirom besprekornog pripovjedača, uspjela je da iz različitih perspektiva prikaže široku lepezu glasova i likova, oslika njihove veze, a prije svega na jedan humorističan i bridak način progovori o porodičnim i društvenim odnosima, o uvijek prisutnim interesima skrivenih iza romantičnih ljubavi i ugovorenih brakova.
Prvi put preveden na srpski jezik, epistolarni roman Lejdi Suzan najavljuje neke od najznačajnijih tema, likova i motiva koje će autorka u punom potencijalu razviti u svojim remek-djelima – danas neupitnim klasicima svjetske književnosti – Gordost i predrasuda, Mansfild park, Ema, Razum i osećajnost.
Nema komentara