TUMAČ BOLESTI
- Izdavač: LAGUNA
- Pisac: Džumpa Lahiri
- Prevodilac: Mila Perišić i Vuk Perišić
- ISBN: 978-86-521-3896-8
- Format: 13x20 cm
- Mjesto izdanja: Beograd
- Pismo: Latinica
- Povez: Broš
6.75 €
7.50 €
-10%
Uštedjeli ste
0.75 €
Poštovani, traženi artikal je trenutno rasprodat. Možete ga poručiti putem e-mail adrese online@gradskaknjizara.me. Molim Vas da naznačite naziv i količinu artikla koji želite da poručite. Hvala! Vaša Gradska knjižara.
- Sigurna kupovina
- Brza isporuka
- Besplatna dostava (preko 30€)
- povrat
Pulicerova nagrada za književnost
Nagrada PEN/Hemingvej
Prodato u više od 15.000.000 primjeraka širom svijeta
„Džumpa Lahiri piše tako da vam dođe da oduševljeno zgrabite prvu osobu koju vidite i kažete joj: ’Obavezno pročitajte ovo!’“ Ejmi Tan
„Tuge, radosti i dileme običnih ljudi nisu potrošena književna tema, i to dokazuju ovih devet priča pred nama. Lahiri se više bavi ljubavima koje se gase, strastima koje nemaju snagu da gore i blescima prepoznavanja srodnih duša koji će se izgubiti u polumraku rutine. Junaci i junakinje moraju da nauče navigaciju između dva svijeta, onog kod kuće, u svom rodu, među svojima, i onog velikog, agresivno-ekspanzivnog, koji će oteti najveći dio njihove snage i vremena. Nervoza američke brzine, efikasnosti i površnosti ne može se sa indijskim ritualima čak ni suočiti na istom terenu, jer su energije dveju kultura toliko neslične da se prividno i nemaju zbog čega sukobiti. U Tumaču bolesti pojavljuju se, gotovo ritmički tačno, motivi ugovorenih brakova, bezdomnosti, problema u komunikaciji... Tako se ispod fasada učtivih riječi i odmerenog ponašanja kriju tuge i emotivne katastrofe, traume i košmari, gubici raznih vrsta.
Nagrada PEN/Hemingvej
Prodato u više od 15.000.000 primjeraka širom svijeta
„Džumpa Lahiri piše tako da vam dođe da oduševljeno zgrabite prvu osobu koju vidite i kažete joj: ’Obavezno pročitajte ovo!’“ Ejmi Tan
„Tuge, radosti i dileme običnih ljudi nisu potrošena književna tema, i to dokazuju ovih devet priča pred nama. Lahiri se više bavi ljubavima koje se gase, strastima koje nemaju snagu da gore i blescima prepoznavanja srodnih duša koji će se izgubiti u polumraku rutine. Junaci i junakinje moraju da nauče navigaciju između dva svijeta, onog kod kuće, u svom rodu, među svojima, i onog velikog, agresivno-ekspanzivnog, koji će oteti najveći dio njihove snage i vremena. Nervoza američke brzine, efikasnosti i površnosti ne može se sa indijskim ritualima čak ni suočiti na istom terenu, jer su energije dveju kultura toliko neslične da se prividno i nemaju zbog čega sukobiti. U Tumaču bolesti pojavljuju se, gotovo ritmički tačno, motivi ugovorenih brakova, bezdomnosti, problema u komunikaciji... Tako se ispod fasada učtivih riječi i odmerenog ponašanja kriju tuge i emotivne katastrofe, traume i košmari, gubici raznih vrsta.
Nema komentara