Iako u obliku umjetničke fikcije dočarava jedan nesvakidašnji isječak iz sarajevskog stradanja 1992-1993, a izvorno je objavljen još 1999. godine, ovaj kratki roman Dževada Karahasana gotovo neizbježno, čini se, i danas priziva stare nedoumice oko potrebe i razmjera vremenskog odstojanja u prikazivanju na ovaj ili onaj način nesavladane prošlosti... Roman "Sara i Serafina" preveden je do sada na njemački, švedski, španski i slovenački jezik, a književna redakcija čuvenog Zidojče cajtunga ga je uvrstila među 50 najboljih savremenih svjetskih romana.